In this article, we are still in Phang Nga Province because I want to find good souvenir. We need to get some seafood, and I found this, which is sun-dried fish.
What are the menus in Au Chan (Hokkien dialect in Phuket is Tiffin) of the Baan Khian villagers?
ตรุษจีนแล้ว ชาวภูเก็ตที่เป็นคนไทยเชื้อสายจีนจะเรียกว่า “วันเดือนสาม” โดยในวันนี้หนึ่งในอาหารคาวหวานที่ต้องตั้งไหว้เจ้าคือ ขนมเข่ง
"Kayu," or cashew nuts, is an important souvenir product of Ranong province.
Go to Koh Lanta. Koh Lanta is famous for its delicious "shrimp paste," which you should not miss.
Oh Tao, a Phuket specialty. It is a dish popular among the Hokkien Chinese. O (蚝) in Hokkien Chinese means shellfish.
Bunga Puda, a local dessert from Satun Province, is an ancient snack in a square shape like a pillow and is very colorful and beautiful. It is a local dessert that has been passed down for over a hundred years. Influenced by Malaysia, it is commonly used for the Khan Mak procession in wedding ceremonies. It's like having a pillow together and living happily together.
Now it's time for the Vegetarian Festival in Phuket. Add me, and I will tell you a brief history of Kathu Shrine. This is the first shrine in Phuket where this tradition began.